Fernando de Rojas, Celestina (1499)

This bilingual unit contains a brief introduction to the Spanish masterpiece Celestina, or The Tragicomedy of Calisto and Melibea, and a fragment from a dialogue in Act VII adapted for modern readers with notes, and a short bibliography.

Celestina deals with love, the decline of nobility, prostitution, witchcraft, money, death, and laughter. It also includes several medical beliefs that especially affect women´s health. Not surprisingly, it is one of those few works that has been continually read since its appearance in 1499, although it has often been accompanied by controversy and, at times, censorship. Today, Celestina remains as a groundbreaking creation, often seen as a piece that marks the transition in Iberia from the Middle Ages to the Renaissance.

Types of courses where the text might be useful: History, literature, and culture of medieval and early modern Spain; birth of novel; gender literature; history of medicine.

[English version] [Spanish version]

Have you used this unit in the classroom (or elsewhere)? Please share your experience in the comments!

 

Isaac Cardoso, Las excelencias de los hebreos (Amsterdam 1679)

Las excelencias de los hebreos (Amsterdam 1679) is a treatise describing the positive characteristics (excelencias) of the Jewish people and a containing a refutation of common anti-Jewish calumnies (calunias) written by Isaac Cardoso (b. Fernando Cardoso, Trancoso, Portugal 1603 – d. Verona, Italy 1683). Excelencias is an apology or pro-Jewish treatise meant to educate its readers on Jewish history and practice, and to combat typical anti-Jewish ideas that were very widespread in Europe since the Middle Ages, and that persist to this day.

In this excerpt, the tenth and last of the calumnies leveled at leveled at Jews that he addresses in the work, Cardoso refutes the blood libel often aimed at aimed at Jewish communities living in majority Christian societies from the Middle ages to the present day. This is the accusation that Jews murder Christian children and use their blood to make the unleavened bread that is eaten ritually on the holiday of Pesach, or Passover.

As Cardoso explains in this text, these accusations are in contradiction to Jewish law, which forbids the consumption of blood of any sort, and condemns murder and human sacrifice in no uncertain terms. It is also worth pointing out that the accusation of drinking the blood and eating the flesh of a human sacrifice is structurally similar to the sacrament of communion, in which believing Catholics drink wine that according to the doctrine of transubstantiation has become the blood of Christ, and eat a wafer that according to the same doctrine has become his flesh. No such parallel is to be found, however, in Jewish ritual.

English version [doc]

Spanish version [doc]

Have you used this unit in the classroom (or elsewhere)? Please share your experience in the comments!

Don Juan Manuel, Conde Lucanor (ca. 1335)

Don Juan Manuel’s  Conde Lucanor (ca. 1335) is a frametale or collection of tales contained within another tale.

The fictional Count Lucanor’s advisor, Patronio, narrates to the Count a series of exemplary tales meant to teach the audience how to navigate to one’s advantage a number of political situations.

Here editors Savo and Cossío present a selection from Juan Manuel’s general prologue, along with tale number 31, about the Dean of the Cathedral of Santiago and Don Yllán, sorcerer of Toledo.

The English version has an introduction and notes in English, with the primary text in facing medieval Castilian/English translation. The Spanish version has an introduction and notes in Spanish, with the primary text in facing medieval Castilian and modern Spanish.

[Spanish version] [Engllish version]

Have you used this unit in the classroom (or elsewhere)? Please share your experience in the comments!